IMPERIAL ENACTMENTS EXTENSION ORDINANCE, 1856
Title
IMPERIAL ENACTMENTS EXTENSION ORDINANCE, 1856
Description
ORDINANCE No. 2 OF 1856.
IMPERIAL ENACTMENTS EXTENSION ORDINANCE, 1856
AN ORDINANCE for extending to this Colony certain Enactments
of the Imperial Parliament.
(17th March, 1856.)
Be it enacted by the Governor of Hongkong, with the advice of
the Legislative Council thereof, as follow:
1. This Ordinance may be cited as the Imperial Enactments Exten-
sion Ordinance,1856.
2.
The enactments of the Imperial Parliamnt specified in the Sche-
dule to this Ordinance shall(to the extend in the said Schedule defined,
but not otherwise)extend to and come into force and effect within this
colony from the commencement of this Ordinance.
3.For the purposes of this Ordinance, the words 'Great Seal' in
the said enactments shall be interpreted to include the Seal of the SU-
preme Court of this Colony, and all the provisons thereof which respect
the Lord Chancellor, or the Court of Chancery, or any Superior Court
of Equity, or any Judge in England shall be interpreted to include the
said Supreme Court in Equited and the Judges thereof, and every officer
(howsover designated) of the said Supreme Court or Judge thereof
having or exereising functions of the kind or analogous to the func-
tions of any officers (howsover Designated) of the said Lord Chanellor.
Court of Chamcery,
Superior Courts of Equity, or judges in England
shall be deemed to be within the meaning of any of the provisions of the
said enactments repecting such last-mentioned officers.
4.In the interpretation of the said enactments the following rules
shall be observed, that is to say,
(1.)except in the eases hereinafter specified, every enactment which
appears to be wholly or partially repugnant to have abrogated the
same pro tanto; and
(2.)every enactment for regulating the performance of the powers or
duties of a master in ordinary or of a master in lunacy passed sub-
sequently to the passing of the Act of Parliament 15 & 16 Victoria
Chapter 80, entitled 'An Act to abolish the Office of Master in Or-
dinary of the High Court of Chancery. and to make Prvisions for
the more speedy and efficient Despatch of Business in the said Court.'
shall be so construed as to enable a Judge in Court or in Chambers
to exercise and perform the said powers and duties within this Co-
lony as nearly as circumstances will permit in the stead of any
such masters respectively.
5. The Supreme Court is hereby anthorized to make and issue such
rules or orders for giving effect to this Ordinance as may be found meet. A.D. 1856. Ordinance No. 7 of 1856. Short title. Extension of certain enactments to the Colony. Schedule. Construction of extended enactments. Rules for interpretation of extended enactments. Making of rules and orders. Section 2.
IMPERIAL ENACTMENTS EXTENSION ORDINANCE, 1856
AN ORDINANCE for extending to this Colony certain Enactments
of the Imperial Parliament.
(17th March, 1856.)
Be it enacted by the Governor of Hongkong, with the advice of
the Legislative Council thereof, as follow:
1. This Ordinance may be cited as the Imperial Enactments Exten-
sion Ordinance,1856.
2.
The enactments of the Imperial Parliamnt specified in the Sche-
dule to this Ordinance shall(to the extend in the said Schedule defined,
but not otherwise)extend to and come into force and effect within this
colony from the commencement of this Ordinance.
3.For the purposes of this Ordinance, the words 'Great Seal' in
the said enactments shall be interpreted to include the Seal of the SU-
preme Court of this Colony, and all the provisons thereof which respect
the Lord Chancellor, or the Court of Chancery, or any Superior Court
of Equity, or any Judge in England shall be interpreted to include the
said Supreme Court in Equited and the Judges thereof, and every officer
(howsover designated) of the said Supreme Court or Judge thereof
having or exereising functions of the kind or analogous to the func-
tions of any officers (howsover Designated) of the said Lord Chanellor.
Court of Chamcery,
Superior Courts of Equity, or judges in England
shall be deemed to be within the meaning of any of the provisions of the
said enactments repecting such last-mentioned officers.
4.In the interpretation of the said enactments the following rules
shall be observed, that is to say,
(1.)except in the eases hereinafter specified, every enactment which
appears to be wholly or partially repugnant to have abrogated the
same pro tanto; and
(2.)every enactment for regulating the performance of the powers or
duties of a master in ordinary or of a master in lunacy passed sub-
sequently to the passing of the Act of Parliament 15 & 16 Victoria
Chapter 80, entitled 'An Act to abolish the Office of Master in Or-
dinary of the High Court of Chancery. and to make Prvisions for
the more speedy and efficient Despatch of Business in the said Court.'
shall be so construed as to enable a Judge in Court or in Chambers
to exercise and perform the said powers and duties within this Co-
lony as nearly as circumstances will permit in the stead of any
such masters respectively.
5. The Supreme Court is hereby anthorized to make and issue such
rules or orders for giving effect to this Ordinance as may be found meet. A.D. 1856. Ordinance No. 7 of 1856. Short title. Extension of certain enactments to the Colony. Schedule. Construction of extended enactments. Rules for interpretation of extended enactments. Making of rules and orders. Section 2.
Abstract
A.D. 1856. Ordinance No. 7 of 1856. Short title. Extension of certain enactments to the Colony. Schedule. Construction of extended enactments. Rules for interpretation of extended enactments. Making of rules and orders. Section 2.
Identifier
https://oelawhk.lib.hku.hk/items/show/552
Edition
1901
Volume
v1
Cap / Ordinance No.
No. 2 of 1856
Number of Pages
2
Files
Collection
Historical Laws of Hong Kong Online
Citation
“IMPERIAL ENACTMENTS EXTENSION ORDINANCE, 1856,” Historical Laws of Hong Kong Online, accessed January 20, 2025, https://oelawhk.lib.hku.hk/items/show/552.