STATUTORY DECLARATIONS ORDINANCE, 1893
Title
STATUTORY DECLARATIONS ORDINANCE, 1893
Description
No. 8 of 1893.
Concerning Statutory Declarations. [4th September, 1893.]
WHEREAS, by an Act of Parliament known as 'The Statutory
Declarations Act, 1835,' after reciting that it might be necessary
and proper in many cases not therein specified to require con-
firmation of written instrurnents or allegations or proof of debts
or of the execution of deeds or other matters, it was enacted
(amongst other things) that it should , and might be lawful for
any Justice of the Peace, notary public, or other officer then by
law authorised to administer an oath to take, and receive the
declaration of any person voluntarily making the same before him
in the form in the schedule thereto annexed, and that if any
declaration so made shoold be false or untrue in any material
particular the person wilfully making such false declaration should
be deemed guilty of a misdemeanor; AND WHEREAS it has been the
practice for Justices of the Peace and others in this Colony to
take and receive declarations purporting to be made by virtue of
the provisions of the said Act; AND WHEREAS doubts have arisen
whether or not the said enactment extends to and is in force in
this Colony and whether or not the said practice is legal, and it
is expedicift to remove such doubts, and to make further provision
regarding statutory declarations:
1. The Statutory Declarations Ordinance, 1893.
2. The Statutory Declarations Act, 1835, shall be deemed to be
in force in this Colony and to have so been from the date when the
Colony obtained a local Legislature, that is to say, from 5th April,
1843.
3. A declaration made in form 1 or form 2, as the case may be,
in the schedule shall be deerned to be a statotory declaration made
by virtue of the provisions of the said Act and shall be sufficient for
all purposes.
4. Where the declarant is unacquainted with the English lan-
guage the declaration shall be in form 2 in the schedule, the
interpreter having been first declared as in form 3 in the schedule,
or sworn to the like effeet. The declaration of the interpreter shall
be deemed to be a statutory
5. Every person who wilfuly and corruptly makes or and
subscribes any statotory declaration knowing the same to be untrue
As amended by No. 1 of 1912.
As amended by No. 50 of 1911.
As amended by Xo. 30 of 1911, N1o. 1 of 1912 and No. 2 of 1912.
The puiiisl,.iiieiit of the stocks cannot bo inflicted for In offence
against this section.See I\,o, 3 of 1890 s. 87 ante V. 525.
in any material particular shall be guilty of a misdemeanor, and
shall be liable to imprisonment for any term not exceeding one year,
or to a fine not exceeding 500 dollars.
SCHEDULE.
Form No. 1.
Declaration.
I , A.B., do solemnly and sincerely declare that
and I make this solemn declaration coscientiously believing the
same to be true and by virtue of the provisions of the Statutory Declarations Act, 1835.
(signed.) A.B.
Declared at in hongkong* this day of 19 .
Before me
[Name and Designation of the Jlistice, Notary
Public, or other authorised Officer.]
Fonm No. 2. [ss. 3 and 4.]
Declaration by a Person who does not understand the English Language.
I , A.B., do solemnly and sincerely declare that and
I make this solemn declaration corisciontiously believing the same to be true and by
virtue of the provision of the Statutory Declarations Act, 1835.
(signed) A.B.
Declared at in hongkong* this day of , 19 , through
having been also first declared [or sworn, as the case may be] that he had truly,
distinctly, and audibly interpreted the contents of this document to the declarant,
and that lie would truly and faithfully interpret thn declaration about to be
administered to him.
Before me,
[Name and Designation of the Jlistice, Notary
Public, or other authorised Officer.]
Form No. 3.
Declaration or Oath by Interpreter.
[s. 4.]
[To the Interpreter.]
You do solemnly and sinecrely declare* that you woll understand the English and
Chinese [or as the case may be] languages -and that you have truly, distinctly, and
audibly interpreted ihe contents of this document to the declarant A.B., and that you
will truly and faithfully interpret the declaration about to be administered to him.
(signed.) Interpreter.
Declared at in hongkong+ this day of ,
19 ,
Before me,
[Name and Designation of the Jlistice, Notary
Public, or other authorised Officer.]
[5 & 6 Will. 4 c. 62.] Short title. Enactment of Statutory Declarations Act, 1835. Form of declaration. Declaration by foreigner. Punishment of person making false declaration. *Or as the case may be. *Or as the case may be. *In case of 'oath' substitute the word 'swear' for the words 'solemnly and sincerely declare.' Or as the case may be.
Concerning Statutory Declarations. [4th September, 1893.]
WHEREAS, by an Act of Parliament known as 'The Statutory
Declarations Act, 1835,' after reciting that it might be necessary
and proper in many cases not therein specified to require con-
firmation of written instrurnents or allegations or proof of debts
or of the execution of deeds or other matters, it was enacted
(amongst other things) that it should , and might be lawful for
any Justice of the Peace, notary public, or other officer then by
law authorised to administer an oath to take, and receive the
declaration of any person voluntarily making the same before him
in the form in the schedule thereto annexed, and that if any
declaration so made shoold be false or untrue in any material
particular the person wilfully making such false declaration should
be deemed guilty of a misdemeanor; AND WHEREAS it has been the
practice for Justices of the Peace and others in this Colony to
take and receive declarations purporting to be made by virtue of
the provisions of the said Act; AND WHEREAS doubts have arisen
whether or not the said enactment extends to and is in force in
this Colony and whether or not the said practice is legal, and it
is expedicift to remove such doubts, and to make further provision
regarding statutory declarations:
1. The Statutory Declarations Ordinance, 1893.
2. The Statutory Declarations Act, 1835, shall be deemed to be
in force in this Colony and to have so been from the date when the
Colony obtained a local Legislature, that is to say, from 5th April,
1843.
3. A declaration made in form 1 or form 2, as the case may be,
in the schedule shall be deerned to be a statotory declaration made
by virtue of the provisions of the said Act and shall be sufficient for
all purposes.
4. Where the declarant is unacquainted with the English lan-
guage the declaration shall be in form 2 in the schedule, the
interpreter having been first declared as in form 3 in the schedule,
or sworn to the like effeet. The declaration of the interpreter shall
be deemed to be a statutory
5. Every person who wilfuly and corruptly makes or and
subscribes any statotory declaration knowing the same to be untrue
As amended by No. 1 of 1912.
As amended by No. 50 of 1911.
As amended by Xo. 30 of 1911, N1o. 1 of 1912 and No. 2 of 1912.
The puiiisl,.iiieiit of the stocks cannot bo inflicted for In offence
against this section.See I\,o, 3 of 1890 s. 87 ante V. 525.
in any material particular shall be guilty of a misdemeanor, and
shall be liable to imprisonment for any term not exceeding one year,
or to a fine not exceeding 500 dollars.
SCHEDULE.
Form No. 1.
Declaration.
I , A.B., do solemnly and sincerely declare that
and I make this solemn declaration coscientiously believing the
same to be true and by virtue of the provisions of the Statutory Declarations Act, 1835.
(signed.) A.B.
Declared at in hongkong* this day of 19 .
Before me
[Name and Designation of the Jlistice, Notary
Public, or other authorised Officer.]
Fonm No. 2. [ss. 3 and 4.]
Declaration by a Person who does not understand the English Language.
I , A.B., do solemnly and sincerely declare that and
I make this solemn declaration corisciontiously believing the same to be true and by
virtue of the provision of the Statutory Declarations Act, 1835.
(signed) A.B.
Declared at in hongkong* this day of , 19 , through
having been also first declared [or sworn, as the case may be] that he had truly,
distinctly, and audibly interpreted the contents of this document to the declarant,
and that lie would truly and faithfully interpret thn declaration about to be
administered to him.
Before me,
[Name and Designation of the Jlistice, Notary
Public, or other authorised Officer.]
Form No. 3.
Declaration or Oath by Interpreter.
[s. 4.]
[To the Interpreter.]
You do solemnly and sinecrely declare* that you woll understand the English and
Chinese [or as the case may be] languages -and that you have truly, distinctly, and
audibly interpreted ihe contents of this document to the declarant A.B., and that you
will truly and faithfully interpret the declaration about to be administered to him.
(signed.) Interpreter.
Declared at in hongkong+ this day of ,
19 ,
Before me,
[Name and Designation of the Jlistice, Notary
Public, or other authorised Officer.]
[5 & 6 Will. 4 c. 62.] Short title. Enactment of Statutory Declarations Act, 1835. Form of declaration. Declaration by foreigner. Punishment of person making false declaration. *Or as the case may be. *Or as the case may be. *In case of 'oath' substitute the word 'swear' for the words 'solemnly and sincerely declare.' Or as the case may be.
Abstract
[5 & 6 Will. 4 c. 62.] Short title. Enactment of Statutory Declarations Act, 1835. Form of declaration. Declaration by foreigner. Punishment of person making false declaration. *Or as the case may be. *Or as the case may be. *In case of 'oath' substitute the word 'swear' for the words 'solemnly and sincerely declare.' Or as the case may be.
Identifier
https://oelawhk.lib.hku.hk/items/show/870
Edition
1912
Volume
v1
Subsequent Cap No.
11
Cap / Ordinance No.
No. 8 of 1893
Number of Pages
2
Files
Collection
Historical Laws of Hong Kong Online
Citation
“STATUTORY DECLARATIONS ORDINANCE, 1893,” Historical Laws of Hong Kong Online, accessed October 22, 2024, https://oelawhk.lib.hku.hk/items/show/870.