IMMIGRATION REGULATIONS
Title
IMMIGRATION REGULATIONS
Description
IMMIGRATION REGULATIONS
(Cap. 115, section 59)
[1 April 1972.1
1. These regulations may be cited as the Immigration
Regulations.
2. (1) Permission given to a person to land in Hong Kong as
a visitor shall be subject to the following conditions of stay-
(a)he shall not take any employment, whether paid or
unpaid;
(b) he shall not establish or join in any business; and
(c)he shall not become a student at a school, university or
other educational institution.
(2) Permission given to a person to land in Hong Kong in
transit shall be subject to the condition of stay that he shall not
remain in Hong Kong after the departure of the ship on which he
arrived in Hong Kong.
(3) Permission given to a person to land in Hong Kong
as a student shall be subject to the following conditions of
stay-
(a)that he shall become a student only at a specified school,
university or other educational institution and undertake
such course of study as may be approved by the Director;
and
(b) that he shall not-
(i) take any employment, whether paid or unpaid; or
(ii) establish or join in any business.
(4) Permission given to a person to land in Hong Kong for
employment shall be subject to the condition of stay that he shall
only take such employment or establish or join in such business as
may be approved by the Director.
(5) Permission given to a person to land in Hong Kong as a
contract seaman shall be subject to the condition of stay that he
shall, not remain in Hong Kong after the departure of a specified ship or
later than 14 days after the date of landing, whichever is earlier.
3. The Director, on payment of the prescribed fees, if any, may issue
in such form as he may determine, and may renew
(a)an identity book, and a certificate of nationality and a
certificate of identity, for a seaman;
(b) a certificate of identity;
(c) an entry permit and a re-entry permit;
(d) a visitor's permit for a resident of Macau;
(e) a document of identity; and
(f) a Vietnamese refugee card.
4. The immigration examination signal referred to in section 3(1) of
the Ordinance shall be
(a)by day, the letters H.N.N., shown by means of signal flags;
and
(b)by night, three lights coloured white in a vertical line one over
the other, equally spaced at distances of not less than 1 m and
visible from any direction at a distance of at least 1 nautical
mile.
5. A notice required to be furnished by the captain of a ship to an
immigration officer under section 6(1)(a)(i) or section 6(2)(a)(i) of the
Ordinance shall- contain the following particulars of each member of the
crew
(a)his given names, surname or patronymic, rating, date of birth
and nationality;
(b)the date on which and place where. he first signed on as
such;and
(c) the number of his current seaman's book held.
6. A notice required to be furnished by the captain of a ship to an
immigration officer under section 6(1)(a)(ii) or section 6(2)(a)(ii) shall
contain the following particulars of each passenger--
(a)his given names, surname or patronymic, occupation, date of
birth, nationality and permanent address;
(b)his port of embarkation and the port of disembarkation; and
(c) the number of his passport or other travel document.
7. A notice required to be furnished by the captain of an aircraft to
an immigration officer under section 6(3) of the Ordinance shall contain
the following particulars of the passengers
(a)the given names, surname or patronymic and nationality of
each passenger;
(b)the number of passengers who embarked at the last departure
place of the aircraft;
(c)the number of passengers who were on the same flight before
it landed at the last departure place of the aircraft;
(d)the number of passengers disembarking in Hong Kong; and
(e)the number of passengers continuing on the same flight from
Hong Kong.
7A. A notice under section 13A(2) or (4) of the Ordinance required
to be given to a Vietnamese refugee under section 13A(5) of the
Ordinance may be given
(a) to him personally; or
(b)where in the opinion of an immigration office it is not
practicable to give the notice personally, in the; following
manner
(i) in the case of a person who is a member of a family, to
the head of the family;
(ii) in the case of a person who is a passenger on board, or a
member of the crew of, a ship, to the captain of the ship;
(iii) in the case of a person who is employed, to his
employer;
(iv) by publishing the notice in a publication circulated in
the refugee centre in which the person normally resides;
(v) by posting the notice on a notice board in the refugee
centre in which the person normally resides; or
(vi) by broadcasting the notice, on not less than 2 different
days, over a loudspeaker, or in any other manner, in the
refugee centre in which the person normally resides.
8. The photograph required by an immigration officer or immigration
assistant to be furnished under section 15(1) of the Ordinance shall be
not smaller than 50 mm by 40 mm nor larger than 60 mm by 50 min.
9. (1) The practice and procedure on an inquiry held by a
Deportation Tribunal under section 23 of the Ordinance shall be
such as the president of the Tribunal may determine.
(2) Without prejudice to the generality of paragraph (1), a
Deportation Tribunal may receive and consider any evidence which
it considers relevant in carrying out its functions under the
Ordinance, notwithstanding that the evidence would not be
admissible in a court in Hong Kong under the law relating to
evidence.
9A. (1) The practice and procedure on an appeal to the
Tribunal under section 53A of the Ordinance shall, subject to
paragraph (2), be such as the chief adjudicator may determine.
(2) The Third Schedule shall have effect for the purpose of
regulating appeals to the Tribunal.
10. The forms set out in the First Schedule are prescribed for
the purposes of the Ordinance.
11. (1) The fees set out in the Second Schedule shall be
payable for the issue or renewal of documents issued by or on behalf
of the Director of Immigration and for visas and other matters
arising under the Ordinance.
(2) If the fee payable for a visa issued by a state to a British
citizen, a British Dependent Territories citizen or a British Overseas
citizen differs from the fee specified in the Second Schedule as
payable for a visa of the same class, the fee payable by a national of
such state for a visa of that class shall be the fee payable on the grant
thereof in the United Kingdom and shall be converted into the
equivalent amount of Hong Kong currency.
(3) If the fee payable under paragraph (2) includes-
(a)a number of cents which is less than 50 the number of cents
shall be disregarded;
(b)50 or more cents such number of cents shall be regarded as
one dollar.
(4) Any fee payable under paragraph (1) may be remitted or
refunded by the Director in such cases as the Governor may direct.
FIRST SCHEDULE [reg. 10.]
FORM NO. IA
IMMIGRATION DEPARTMENT HONG KONG
IMMIGRATION ORDINANCE
(Cap. 115)
Section 5(4) and (5)
ARRIVAL CARD
Please write clearly
Do not fold
PART A
Family name (in capitals) Sex
Given names (in capitals)
Travel document No. Place and date of issue
Nationality Date of birth
day /month /year
PART B Address in Hong Kong
Place of birth
Home address
Flight No./ship's name From
Signature of traveller
All travellers should complete Parts A and B except that travellers from Macau
who are not Macau residents need complete only Part A
FOR OFFICIAL USE ONLY
IMMIGRATION DEPARTMENT HONG KONG
IMMIGRATION
ORDINANCE
(Cap. 115)
Section 5(4) and (5)
DEPARTURE CARD
Please retain in
passport Do not fold
PART A
Family name (in capitals) Sex
Given names (in capitals)
Travel document No. Place and date of issue
Nationality Date of birth
day /month /year
PART B Address in Hong Kong
Place of birth
Home address
Flight No./ship's name Destination
Signature of traveller
P.T.O.
All travellers should complete Parts A and B except that travellers to Macau who
are not Macau residents need complete only Part A
FOR OFFICIAL USE ONLY
Information for Hong Kong Tourist Association
Are you travelling with a group of 10 or more? Yes No
FORM NO. 1B
IMMIGRATION DEPARTMENT HONG KONG
IMMIGRATION
ORDINANCE
(Cap. 115)
Section 5(4) and (5)
DEPARTURE CARD
Please write clearly
Do not fold
PART A
Family name (in capitals) sex
Given names (in capitals)
Travel document No. Place and date of issue
Nationality Date of birth
day /month /year
PART B Address in Hong Kong
Place of birth
Home address
Flight No./ship's name Destination
Signature of traveller
P.T.O.
All travellers should complete Parts A and B except that travellers to Macau who
are not Macau residents need complete only Part A
FOR OFFICIAL USE ONLY
Information for Hong Kong Tourist Association
Are you travelling with a group of 10 or more? Yes No
FORM No. 2
IMMIGRATION
ORDINANCE
(Chapter 115)
Section 11(8)
RECOGNIZANCE
WHEREAS ........................................
of ........................................................................................................................
is an immigrant in respect of whom the condition(s) of stay specified below
is/are in force under the Immigration Ordinance:
Now-
The said ............................or
.....................................A
....................................
of ..................................being the
captain/ owner/agent of the owner/of the ship/aircraft of which the
said .....................................................................................................................
is a member of the crew;
....................................
Of ..................................and
....................................
of ........................................................................................................................
hereby acknowledges/ acknowledge that he/they severally will pay to the Crown
the following sum/sums-
the said ............the sum of
*the said ..........the sum of
*the said ..........the sum of
if the said ................fails to comply with the
following condition(s) of stay-
Signed by-
the said ...........................................................
*the said ........................ .......................
*the said ................................................
on the ......day of ............19
in the presence of
........................................................................................................
.........................
Signature
* Delete where inapplicable.
FORM NO.3
IMMIGRATION
ORDINANCE
(Chapter 115)
Section 14(1)
ALIEN REGISTRATION CARD
By virtue of section 14(1) of the Immigration Ordinance, an alien within
Hong Kong who-
(a) attains the age of 16 years; or
(b) having previously been exempted from that subsection or section
5(4)(b), 5(a)(ii) or (5)(b)(ii) (otherwise than by reason of his age),
ceases to be so exempted,
must, within one month thereafter, furnish this form, duly completed, to the
Director.
1. Male. Surname (Capitals) ....................................................................
Female. Other names
................................................................................
2. Nationality
.................................................................................
3. Passport Number
.........................................................................................
4. Place of Issue
...........................................................................................
....
5. Date of Issue
...........................................................................................
....
6. Date of Expiry
7. Place of Birth ......................................................
8. Date of Birth
...........................................................................................
.....
9.Original Port of Embarkation
..................................................................... m it jig
10. Full Permanent Address
...........................
11. Address in Hong Kong
........
12. Signature
FORM No. 4
IMMIGRATION ORDINANCE
(Chapter 115)
Section 29(1)
WARRANT FOR DETENTION
WHEREAS it appears to me-
(a)that there are reasonable grounds for inquiry as to whether
Of .............................................................................................................
ought to be deported under section 20 of the Immigration Ordinance;
and
(b) that such person should be detained for the purposes of or during
such inquiry:
NOW, THEREFORE, in exercise of the powers conferred on me by section 29(1)
of the Immigration Ordinance, 1 hereby authorize the detention of the said
.............................
................................................................................................
for a period of 14 days ending on the day
Of ................. 19.
Dated this ......................day of 19
Secretary for Security.
FORM NO.5
IMMIGRATION ORDINANCE
(Chapter 115)
Section 29(2)
WARRANT FOR FURTHER DETENTION
WHEREAS it appears to me that .............
............ of
being a person who is detained under a detention warrant should be further
detained-
Now, THEREFORE in exercise of the powers conferred on me by section 29(2)
of the Immigration Ordinance, 1 hereby authorize the further detention of
the said
for a period of 7 days ending on the day of
19.......
Dated this .day of 19
..........................................................
Secretary for Security.
Insert here the reasons for further detention under section 29(2) of the Immigration Ordinance.
FORM NO.6
IMMIGRATION
ORDINANCE
(Chapter 115)
Section 31(1)
WARRANT FOR DETENTION
WHEREAS
In
(a)...................................................................... of
is in Hong Kong in contravention of a deportation order in force
in respect of him and is to be removed from Hong Kong under
section 25 of the Immigration Ordinance,
and
(b) it appears to me-
(i) that the continued presence of such person in Hong Kong is
necessary for the time being in connection with inquiries being
carried on into activities of the said ..................................................
.............................
or of another person, which are prejudicial to the security of
Hong Kong; and
(ii) that the said
may abscond if he is not detained:
NOW, THEREFORE, in exercise of the powers conferred on me by section 31(1)
of the Immigration Ordinance, I hereby authorize the detention of the said
.....................................
for a period of 14 days, ending on the day
of .................19
Dated this ..day of ..............19
Governor.
FORM NO.7
IMMIGRATION ORDINANCE
(Chapter 115)
Section 31(2)
WARRANT FOR FURTHER DETENTION
WHEREAS it appears to me that
....................................................................................
............................... of
being a person who is detained under a warrant issued under section 31(1)
of the Immigration Ordinance, should be further detained for the purposes
referred to in section 31(1) of the Ordinance:
Now, THEREFORE, in exercise of the powers conferred on me by section 31(2)
of the Immigration Ordinance, 1 hereby authorize the detention of the said
........................................................................................................................
....
for a period of 7 days ending on the day of
19
Dated this ..day of .............19
Governor.
FORM NO.8
IMMIGRATION ORDINANCE
(Chapter 115)
Section 36(1)
RECOGNIZANCE
WHEREAS .................................................................................................................... of
........................................................................................................................
*is detained under section 27, 28, 30, 32 or 34 of the Immigration Ordinance:
*is liable to be detained under section 27, 28, 30, 32 or 34 of the Immigration
Ordinance and is not now so detained:
Nowthe said
...............................................................................................................
............of ................. and
............of ......................
hereby acknowledges/acknowledge that he/they severally will pay to the Crown the
following sum/sums-
the said .................the sum of
*the said ...................... the sum of
*the said ................the sum of 5
if the said ..................................................... fails
to report to-
(a)* the duty officer .... Police
station on every .........between the
hours of .............and
(b)* the duty officer, Investigation Division, Immigration Department on every
..............A ............................
between the hours of 0900 and 1700
Sa .. Saturday afternoons and public holidays
excepted)
Saturday a
commencing ............................ until this
recognizance ceases to have effect.
Signed bythe said
...............................................................................................................
*the said
...............................................................................................................
*the said
...............................................................................................................
on the ..........................day of
........19
in the presence of .................................
Signature.
Delete here inappropriate.
complete in case of police recognizance.
(b) complete in case of Immigration Department recognizance.
1987
FORM NO. 8A
IMMIGRATION ORDINANCE
(Chapter 115)
Section 36(3)
RECOGNIZANCE
IN TEE MAGISTRATE'S COURT AT IN HONG KONG.
WHEREAS .................................................................................................................... Of
........................................................................................................................
may become liable to be detained under section 32(2) of the Immigration
Ordinance:
Nowthe said
...............................................................................................................
................................................ of and
............ of .
hereby acknowledges/ acknowledge that he/they severally will pay to the Crown the
following sum/sums-
the said .................the sum of 5
*the said ................the sum of
*the said ................the sum of
if the said ..............fails to report to
the duty officer, Investigation Division, Immigration Department on every
.................. .between the hours of 0900 and 1700
(Saturday afternoons and public holidays excepted) commencing ..............................
until this recognizance ceases to have
effect.
Signed by
the said
...............................................................................................................
*the said
...............................................................................................................
*the said ..................................................................
Taken before me the ...............day of ............................................... 19
Explained by
..... ................. .. .. .. .. .......
.
Sworn Interpreter. Magistrate. rate
(or Magistrate's Clerk)
*Delete where inappropriate
FORM NO. 8B
IMMIGRATION
ORDINANCE
(Chapter 115)
Section 37G/46A*
APPLICATION FOR FORFEITURE OF PROPERTY
IN THE MAGISTRATE'S COURT AT IN HONG
KONG.
In exercise of the powers conferred on the Attorney General under section
37G/46A* of the Immigration Ordinance 1 ...................
pursuant to an authorization by the Attorney General under section 7 of the Legal
Officers Ordinance hereby apply for the forfeiture of
..................................................
..........................
.........................................................................
....................... .....
(here insert description of property) ............................................................
Dated this day of 19
.................
(Signature)
Delete where inappropriate.
FORM NO.9
IMMIGRATION
ORDINANCE
(Chapter 115)
Section 48(1)
APPLICATION FOR FORFEITURE OF A SHIPIVEHICLE
IN THE MAGISTRATE'S COURT AT ..IN HONG
KONG.
Pursuant to section 48(1) of the Immigration Ordinance, I
..................................
..................... Director of Immigration, hereby
apply for the forfeiture of
...........................................................................................
(here insert description of the ship or vehicle)
.............................................................
The name and address of the claimant, as specified in a notice of claim
given under section 47(6) of the
Immigration Ordinance, is ........................................
.........
...........
Dated this day of ...............19
Director of Immigration.
FORM NO. 10
IMMIGRATION
ORDINANCE
(Chapter 115)
Section 48(2)
SUMMONS TO CLAIMANT ON APPLICATION FOR FORFEITURE
IN THE MAGISTRATES COURT AT ...IN HONG
KONG.
..
..................... Applicant.
.....................
and
................ ...Claimant.
. ....................
To the said claimant ...................................................................................................
Application having been made under section 48(1) of the Immigration
Ordinance for the forfeiture of
...................................................................................
....................................
This summons requires you to appear on the day
of ......... .....19 ....at o'clock in the
A H
noon, at the Magistrate's Court at
in Hong Kong before a magistrate on the hearing of the said application.
Dated this day of .....19
..........................
Magistrate.
P.T.O. FOR CERTIFICATE OF SERVICE.
(Back)
CERTIFICATE OF SERVICE
it m BA 4
(To be completed at time of service)
Served upon the within named ...................................................................................
by (here state method of service)
.................................................................................
.....................................
.....................................
Signature of process server and date
FORM NO. 11
IMMIGRATION ORDINANCE
(Chapter 115)
Section 55(2)
RECOGNIZANCE
WHEREAS
...........................................................................................
of ........................................................................................................................
is required by the Governor in Council under section 55(2) of the
tion Ordinance to enter into this recognizance on the by the
Governor in Council, subject to the condition(s) specified below, of the
deportation order made against him:
Now-
the said .........................................................................
........................................................ of
and
......................................... of
hereby acknowledges/acknowledge that he/they severally will pay to the Crown
the following sum/sums-
the said ........the sum of
*the said ........the sum of
......................
*the said ............the sum of
if the said ................fails to comply with the
............................
following condition(s)
Signed by
the said ................................................
*the said .........................................
......
*the said ........ ......... ...........................
on the .....day of .............................. 19
in the presence of
........................................................................................................
...............................
Signature.
* Delete where inapplicable.
SECOND SCHEDULE [reg. I L]
FEES PAYABLE UNDER THE
ORDINANCE
Fee
Item Document or Circumstance
1-3. [Deleted, L.N. 71/87.]
4. Seaman's identity book valid for 5 years 55.00
5. Renewal of a seaman's identity book valid for 5 years 40.00
6. Seaman's certificate of nationality and identity 55.00
7. Renewal of a seaman's certificate of nationality and identity 10.00
8. Ordinary visa ..................115.00
9. Transit visa ....................60.00
10.......Change of conditions of stay or extension of limit of stay 115.00
11. Hong Kong Certificate of Identity (whether of full or restricted
validity)-
(i) 44-page certificate .........150.00
(ii) 92-page certificate ........300.00
12- Multiple re-entry permit (whether of full or restricted validity) 35.00
13. First extension of the validity of a multiple re-entry permit of
restricted validity, unless the full fee was paid on first issue 25.00
14. Re-entry permit valid for 1 visit10.00
15. Visitor's permit for resident of Macau valid for 1 visit 25.00
16. Visitor's permit for resident of Macau for multiple visits and
valid for 1 year .............45.00
16A. Visitor's permit, valid for 1 visit, for resident of Macau who was
formerly resident in China and settled in Macau after 14
January 1979 ...................115.00
17............................Entry permit 115.00
18. Endorsement to a travel document for which no specific fee is
provided ......................40.00
19. Service charge for supplying, on application, a copy of any
document, or for making or forwarding, or both, a request or
recommendation to any authority of a foreign state or
Commonwealth country, for consular or nationality
registration or for the issue or renewal of a passport or other
travel document or of a document of identity or for the grant
of a visa or entry permit .....45.00
20. [Deleted, L.N. 59185.1
21. Document of identity valid for 7 years-
(i) 44-page document ..........115.00
(ii)...........................92-page document 230.00
THIRD SCHEDULE [reg. 9A.]
1. The Director of Immigration shall cause every notice of appeal to be
delivered to the chief adjudicator, or any adjudicator nominated by the chief
adjudicator as soon as is practicable.
2. The Tribunal shall deal with an appeal as expeditiously as is practicable, and
for that purpose may sit at any time.
3. (1) Subject to sub-paragraphs (2) and (3), an appeal to the Tribunal shall be
heard and determined by 2 adjudicators sitting together.
(2) The Tribunal shall allow an appeal if either adjudicator hearing the appeal
considers that the appeal should be allowed under section 53D(1) of the Ordinance.
(3) The power under section 53C of the Ordinance to dismiss an appeal
without a hearing shall be exercised by 2 adjudicators who need not consider the
appeal together, but each of whom shall record his decision in writing.
4. An appeal shall be heard in private:
Provided that the Tribunal may, if it thinks proper, permit any person to be
present at the hearing.
5. A Tribunal may consider any matter which appears to it to be relevant to
any ground of appeal permitted by the Ordinance notwithstanding the omission of
any reference to such matter in the notice of appeal, and may receive and consider
any evidence which appears to it to be relevant to the issues before it
notwithstanding that the evidence would not be admissible in a court of law.
6. The Director of Immigration shall be the respondent to an appeal and may
be represented by an immigration officer.
7. An appellant may, if the Tribunal thinks fit so to allow, be represented at
the hearing by counsel or a solicitor who is authorized by the appellant to appear as
his representative, and where the appellant is so represented, the Tribunal may also
allow the Director of Immigration to be represented by counsel or a solicitor.
8. (1) The Director of Immigration shall, as soon as practicable after notice of
appeal is given, cause
(a)a written summary of the facts of the case and of the reasons for the
removal order to be prepared and to be referred to the Tribunal; and
(b)a copy thereof to be given to the appellant and read over to him in a
language he understands if he is unable to read it for himself.
(2) It shall not be necessary for the Director of Immigration to comply with
sub-paragraph (1) if he is of the opinion that it is not practicable to do so having
regard to the time available before the hearing of the appeal; but in any such case
an oral statement of the facts of the case and of the reasons for the removal order
shall be given at the. hearing of the appeal.
9. (1) The Tribunal shall, if there is to be a hearing, cause notice in writing to
be given as soon as is practicable to the Director of Immigration and to the
appellant stating the time and place of the hearing.
(2) It shall be the duty of the Director of Immigration to secure, subject to
paragraph 11, the attendance at the hearing notified under sub-paragraph (1), of
any appellant who is in custody.
10. (1) The Tribunal may, on its own motion or, if it thinks fit, on the
application of an appellant or of the Director of Immigration, by summons require
any person to attend as a witness at the hearing of an appeal at such time and place
as may be specified in the summons, and at the hearing to answer any questions or
produce any documents in his possession, custody or power which relate to any
issue in the appeal.
(2)(a) Notwithstanding sub-paragraph (1), no person shall be compelled to
give 'any evidence or produce any document which he could not he
compelled to give or produce in proceedings in a court of law.
(b)Nothing in this sub-paragraph shall entitle any person to refuse to give
any evidence or to produce any document on the ground only that such
evidence or document would not be admissible in a court of law and that
accordingly he could not be compelled to give or produce it.
(3) The Tribunal may required any witness to give evidence on oath or
affirmation.
(4) For the purpose of this paragraph, the Tribunal and any adjudicator shall
have the same powers in relation to witnesses as a magistrate would have under
sections 21 and 22 of the Magistrates Ordinance in proceedings under Part 11 of
that Ordinance, and a summons to a witness shall be in such form as the chief
adjudicator may determine.
(5)(a) The Tribunal may allow in respect of a witness who attends at the
hearing of an appeal to give evidence (including professional or expert
evidence) a professional witness allowance, expert witness allowance or
loss allowance, as the case may be, not exceeding the professional witness
allowance, expert witness allowance or loss allowance that a magistrate
may allow under the Criminal Procedure (Witnesses' Allowances) Rules in
respect of a witness who attends to give evidence in criminal proceedings.
(b)Any sum allowed under sub-sub-paragraph (a) shall cease to be payable
unless claimed within 3 months from the date on which it was allowed.
11. (1) Where an appeal has not been disposed of by the adjudicators hearing
it, the chief adjudicator shall make arrangements, if he is of the opinion that it is
not practicable for the appeal to be detemitined by those adjudicators, or
determined without undue delay by those adjudicators, for the appeal to be dealt
with by one of those adjudicators and another adjudicator or 2 other adjudicators;
and the appeal may be dealt with accordingly.
(2) Where the adjudicators hearing an appeal consider that the appeal should,
for any reason, be dealt with by one of them and another adjudicator, or by 2 other
adjudicators, they may make arrangements for the appeal to be so dealt with; and
the appeal may be dealt with accordingly.
12. The Tribunal may hear an appeal in the absence of the appellant-
(a)if the appellant refuses or declines to appear when given the opportunity
to do so; or
(b) if satisfied that-
(i) by reason of illness or injury the appellant cannot attend the
hearing; or
(ii) if the appellant did attend the hearing he would present a threat to
the health or safety of other persons at the hearing,
and that it would be proper in all the circumstances to proceed in the absence of
the appellant.
13. The Tribunal shall keep a summary or record of proceedings in every
appeal which comes before it in such form as the chief adjudicator may determine.
L.N. 63/72. L.N. 118/72. L.N. 7/74. L.N. 110/74. L.N. 60/76. L.N. 151/76. L.N. 8/77. L.N. 107/77. L.N. 268/77. L.N. 279/77. L.N. 84/79. L.N. 178/79. L.N. 85/80. L.N. 103/80. L.N. 300/80. L.N. 327/80. L.N. 175/81. L.N. 422/82. L.N. 181/84. L.N. 254/84. L.N. 59/85. L.N. 153/86. 27 of 1987. L.N. 71/87. L.N. 117/87. Citation. Conditions of stay. Issue of documents. L.N. 71/87. Prescribed immigration examination signal. L.N. 268/77. L.N. 103/80. Prescribed particulars of the crew of a ship. Prescribed particulars of passengers on board a ship. Prescribed particulars of passengers on board an aircraft. Prescribed manner for giving notices. L.N. 175/81. Photographs. L.N. 103/80. Practice and procedure of Deportation Tribunals. Practice and procedure on appeals to the Tribunal. L.N. 300/80. Third Schedule. Forms. First Schedule. Fees. Second Schedule. L.N. 422/82. L.N. 118/72. L.N. 151/76. L.N. 151/76. L.N. 103/80. L.N. 8/77. L.N. 103/80. L.N. 279/77. L.N. 279/77. L.N. 85/80. L.N. 181/84. L.N. 59/85. 27 of 1987, s. 2. L.N. 117/87. L.N. 117/87. L.N. 153/86. L.N. 300/80. Duty of Director of Immigration in respect of notices of appeal. Expediting appeals. Appeals to be heard by 2 adjudicators. Hearings to be in private. Tribunal not confined to grounds set out in notice of appeal. Respondent on an appeal. Representation of appellant. Director of Immigration to prepare facts for Tribunal. Notice of hearing date and securing attendance of appellant. Witnesses and evidence. (Cap. 227.) L.N. 254/84. (Cap. 221, sub. leg.) Transfer of hearing to other adjudicators. Hearings in absence of appellant. Record of proceedings.
Abstract
L.N. 63/72. L.N. 118/72. L.N. 7/74. L.N. 110/74. L.N. 60/76. L.N. 151/76. L.N. 8/77. L.N. 107/77. L.N. 268/77. L.N. 279/77. L.N. 84/79. L.N. 178/79. L.N. 85/80. L.N. 103/80. L.N. 300/80. L.N. 327/80. L.N. 175/81. L.N. 422/82. L.N. 181/84. L.N. 254/84. L.N. 59/85. L.N. 153/86. 27 of 1987. L.N. 71/87. L.N. 117/87. Citation. Conditions of stay. Issue of documents. L.N. 71/87. Prescribed immigration examination signal. L.N. 268/77. L.N. 103/80. Prescribed particulars of the crew of a ship. Prescribed particulars of passengers on board a ship. Prescribed particulars of passengers on board an aircraft. Prescribed manner for giving notices. L.N. 175/81. Photographs. L.N. 103/80. Practice and procedure of Deportation Tribunals. Practice and procedure on appeals to the Tribunal. L.N. 300/80. Third Schedule. Forms. First Schedule. Fees. Second Schedule. L.N. 422/82. L.N. 118/72. L.N. 151/76. L.N. 151/76. L.N. 103/80. L.N. 8/77. L.N. 103/80. L.N. 279/77. L.N. 279/77. L.N. 85/80. L.N. 181/84. L.N. 59/85. 27 of 1987, s. 2. L.N. 117/87. L.N. 117/87. L.N. 153/86. L.N. 300/80. Duty of Director of Immigration in respect of notices of appeal. Expediting appeals. Appeals to be heard by 2 adjudicators. Hearings to be in private. Tribunal not confined to grounds set out in notice of appeal. Respondent on an appeal. Representation of appellant. Director of Immigration to prepare facts for Tribunal. Notice of hearing date and securing attendance of appellant. Witnesses and evidence. (Cap. 227.) L.N. 254/84. (Cap. 221, sub. leg.) Transfer of hearing to other adjudicators. Hearings in absence of appellant. Record of proceedings.
Identifier
https://oelawhk.lib.hku.hk/items/show/2511
Edition
1964
Volume
v9
Subsequent Cap No.
115
Number of Pages
24
Files
Collection
Historical Laws of Hong Kong Online
Citation
“IMMIGRATION REGULATIONS,” Historical Laws of Hong Kong Online, accessed February 24, 2025, https://oelawhk.lib.hku.hk/items/show/2511.