DOUBLE TAXATION RELIEF (INCOME FROM SHIPPING OPERATIONS) (UNITED STATES OF AMERICA) ORDER
Title
DOUBLE TAXATION RELIEF (INCOME FROM SHIPPING OPERATIONS) (UNITED STATES OF AMERICA) ORDER
Description
DOUBLE TAXATION RELIEF (INCOME FROM SHIPPING
OPERATIONS) (UNITED STATES OF AMERICA) ORDER
(Cap. 112, section 49)
[8 September 19891
L.N. 316 of 1989 -
1. Citation
This order may be cited as the Double Taxation Relief (Income from
Shipping Operations) (United States of America) Order.
2. Declaration of arrangements
It is declared that-
(a)the arrangements specified in the Schedule have been made with
the Government of the United States of America with a view to
affording relief from double taxation in relation to income tax
and any tax of a similar character imposed by the laws of the
United States of America in respect of income derived from the
international operation of ships; and
(b)it is expedient that those arrangements should have effect in
relation to tax under the Inland Revenue Ordinance (Cap. 112)
notwithstanding anything in any enactment.
SCHEDULE [para. 21
AGREEMENT CONSTITUTED BY EXCHANGE OF NOTES BETWEEN THE
GOVERNMENT OF THE UNITED STATES OF AMERICA AND THE
GOVERNMENT OF HONG KONG FOR DOUBLE TAXATION
RELIEF IN RESPECT OF INCOME FROM
INTERNATIONAL OPERATION OF SHIPS
EXCHANGE OF NoTEs
No. 1
CONSUL GENERAL OF THE UNITED STATES OF AMERICA
TO
HONG KONG COMMISSIONER OF INLAND REVENUE
Consulate General of the
United States of America
Hong Kong
August 1, 1989
Sir:
On behalf of the Government of the United States of America, 1 have the honor to
propose that the Government of the United States of America and the Government of Hong Kong
conclude an agreement to exempt from income tax (which term for the purposes of the agreement in
the case of Hong Kong refers to profits tax), on a reciprocal basis, income derived by residents of
the other from the international operation of ships (which term for the purposes of the agreement
shall not include aircraft). I further have the honor to inform you that the Government of the
United States of America is prepared to conclude an agreement in the following terms:
1. The Government of the United States of America, in accordance with Sections 872(h) and
883(a) of the Internal Revenue Code, agrees to exempt from tax gross income derived from the
international operation of ships by individuals who are residents of Hong Kong (other than U.S.
citizens) and corporations which are incorporated in Hong Kong or controlled or managed in Hong
Kong (other than corporations organized in the United States).
2. In the case of a corporation, the exemption granted by the Government of the United
States of America shall apply only if the corporation meets either of the following conditions:
(a)the corporation's stock is primarily and regularly traded on an established securities
market in Hong Kong, another country which grants an equivalent exemption to U.S.
corporations, or the United States; or
(b)more than 50 percent of the value of the corporation's stock is owned, directly or
indirectly, by individuals who are residents of Hong Kong or of a country which grants an
equivalent exemption to U.S. corporations, or by a corporation organized in a country
which grants an equivalent exemption to U.S. corporations and whose stock is primarily
and regularly traded on an established securities market in that country, another country
which grants an equivalent exemption to U.S. corporations, or the United States.
For the purposes of sub-paragraph (b), the Government of Hong Kong shall be treated as
an individual resident of Hong Kong, and stock of a corporation owned by another corporation,
partnership, trust or estate shall be treated as owned proportionately by the beneficial owners.
3. For the purposes of applying the 50 percent test to a Hong Kong corporation, if the
corporation is a U.S. controlled foreign corporation as defined in Section 957(a) of the United
States Internal Revenue Code, the U.S. shareholders are treated as residents of Hong Kong.
4. The Government of Hong Kong agrees to exempt from tax gross income derived from the
international operation of ships by U.S. residents and corporations organized in the United States
(other than corporations which are subject to tax by Hong Kong on the basis of residence).
5. In the case of a corporation, the exemption granted by the Government of Hong Kong
shall apply only if the corporation meets either of the following conditions:
(a)the corporation's stock is primarily and regularly traded on an established securities
market in the United States, another country which grants an equivalent exemption to
Hong Kong corporations, or Hong Kong; or
(b)more than 50 percent of the value of the corporation's stock is owned, directly or
indirectly, by individuals who are residents of the United States or of another country
which grants an equivalent exemption to Hong Kong's corporations, or by a corporation
organized in a country which grants an equivalent exemption to Hong Kong corporations
and whose stock is primarily and regularly traded on an established securities market in
that country, another country which grants an equivalent exemption to Hong Kong
corporations, or Hong Kong.
For the purposes of sub-paragraph (b), the Government of the United States of America
shall be treated as an individual resident of the United States of America.
6. Gross income for the purposes of this agreement includes all income derived from the
international operation of ships, including:
(a)income from the rental of ships used in international transport on a full (time or voyage)
or bareboat basis;
(b)income from the rental of containers and related equipment used in international
transport which is incidental to income from the international operation of ships;
(c)income from the participation in marine transport pools which engage in international
operation of ships; and
(d)gains from the sale, disposal or other alienation of ships by a person primarily engaged in
the international operation, lease or rental of ships.
7. If any difficulty or doubt as to the interpretation or application of this agreement should
arise, the competent authorities of the two Governments shall seek to resolve such difficulty or
doubt by mutual agreement. For this purpose, the competent authorities are:
(a)in the United States, the Secretary of the Treasury or his authorized representative; or any
person or body authorized to perform any or similar functions at present exercisable by
the above-mentioned office-bearer; and
(b)in Hong Kong, the Financial Secretary or his authorized representative; or any person or
body authorized to perform any or similar functions at present exercisable by the
above-mentioned office-bearer.
8. Either Government may terminate this agreement by giving written notice of
termination.
If the foregoing is acceptable to the Government of Hong Kong, 1 have the honor to
propose that this note, together with your reply in that sense, shall constitute an agreement between
the Government of the United States of America and the Government of Hong Kong which shall
enter into force on the date of your reply and shall have effect with respect to taxable years on or
after 1 January 1987.
I avail myself of this opportunity to renew to you, Sir, the assurance of my highest
consideration.
Donald M. ANDERSON
Mr. Anthony AU-YEUNG, LP.
Commissioner of Inland Revenue
Hong Kong
No. 2
HONG KONG COMMISSIONER OF INLAND REvENuE
TO
CONSUL GENERAL OF THE UNITED STATES OF AMERICA
Commissioner of Inland Revenue
Hong Kong
16 August 1989
Sir:
On behalf of the Government of Hong Kong, 1 have the honour to acknowledge receipt of
your note of 1 August 1989 which reads as follows:
'On behalf of the Government of the United States of America, 1 have the honor to
propose that the Government of the United States of America and the Government of Hong
Kong conclude an agreement to exempt from income tax (which term for the purposes of the
agreement in the case of Hong Kong refers to profits tax), on a reciprocal basis, income derived
by residents of the other from the international operation of ships (which term for the purposes
of the agreement shall not include aircraft). I further have the honor to inform you that the
Government of the United States of America is prepared to conclude an agreement in the
following terms:
1. The Government of the United States of America, in accordance with Sections 872(b)
and 883(a) of the Internal Revenue Code, agrees to exempt from tax gross income derived from
the international operation of ships by individuals who are residents of Hong Kong (other
than U.S. citizens) and corporations which are incorporated in Hong Kong or controlled or
managed in Hong Kong (other than corporations organized in the United States).
2. In the case of a corporation, the exemption granted by the Government of the United
States of America shall apply only if the corporation meets either of the following conditions:
(a)the corporation's stock is primarily and regularly traded on an established securities
market in Hong Kong, another country which grants an equivalent exemption to
U.S. corporations, or the United States; or
(b)more than 50 percent of the value of the corporation's stock is owned, directly or
indirectly, by individuals who are residents of Hong Kong or of a country which
grants an equivalent exemption to U.S. corporations, or by a corporation organized
in a country which grants an equivalent exemption to U.S. corporations and whose
stock is primarily and regularly traded on an established securities market in that
country, another country which grants an equivalent exemption to U.S. cor-
porations, or the United States.
For the purposes of sub-paragraph (b), the Government of Hong Kong shall he
treated as an individual resident of Hong Kong, and stock of a corporation owned by another
corporation, partnership, trust or estate shall be treated as owned proportionately by the
beneficial owners.
3. For the purposes of applying the 50 percent test to a Hong Kong corporation, if the
corporation is a U.S. controlled foreign corporation as defined in Section 957(a) of the United
States Internal Revenue Code, the U.S. shareholders are treated as residents of Hong Kong.
4. The Government of Hong Kong agrees to exempt from tax gross income derived
from the international operation of ships by U.S. residents and corporations organized in the
United States (other than corporations which are subject to tax by Hong Kong on the basis of
residence).
5. In the case of a corporation, the exemption granted by the Government of Hong
Kong shall apply only if the corporation meets either of the following conditions:
(a)the corporation's stock is primarily and regularly traded on an established securities
market in the United States, another country which grants an equivalent exemption
to Hong Kong corporations, or Hong Kong; or
(b)more than 50 percent of the value of the corporation's stock is owned, directly or
indirectly, by individuals who are residents of the United States or of another country
which grants an equivalent exemption to Hong Kong's corporations, or by a
corporation organized in a country which grants an equivalent exemption to Hong
Kong corporations and whose stock is primarily and regularly traded on an
established securities market in that country, another country which grants an
equivalent exemption to Hong Kong corporations, or Hong Kong.
For the purposes of sub-paragraph (b), the Government of the United States of
America shall be treated as an individual resident of the United States of America.
6. Gross income for the purposes of this agreement includes all income derived from the
international operation of ships, including:
(a)income from the rental of ships used in international transport on a full (time or
voyage) or bareboat basis;
(b)income from the rental of containers and related equipment used in international
transport which is incidental to income from the international operation of ships;
(c)income from the participation in marine transport pools which engage in
international operation of ships; and
(d)gains from the sale, disposal or other alienation of ships by a person primarily
engaged in the international operation, lease or rental of ships.
7. If any difficulty or doubt as to the interpretation or application of this agreement
should arise, the competent authorities of the two Governments shall seek to resolve such
difficulty or doubt by mutual agreement. For this purpose, the competent authorities are:
(a)in the United States, the Secretary of the Treasury or his authorized representative; or
any person or body authorized to perform any or similar functions at present
exercisable by the above-mentioned office-bearer; and
(b)in Hong Kong, the Financial Secretary or his authorized representative; or any
person or body authorized to perform any or similar functions at present exercisable
by the above-mentioned office-bearer.
8. Either Government may terminate this agreement by giving written notice of
termination.
If the foregoing is acceptable to the Government of Hong Kong, 1 have the honor to
propose that this note, together with your reply in that sense, shall constitute an agreement
between the Government of the United States of America and the Government of Hong Kong
which shall enter into force on the date of your reply and shall have effect with respect to
taxable years on or after 1 January 19P.'
I have the honour to inform you that the Government of Hong Kong has been duly
authorised by the sovereign Government which is responsible for its foreign affairs to accept the
foregoing proposal, and that the proposal is acceptable to the Government of Hong Kong, which
therefore agrees that your note and the present reply shall constitute an agreement between the
Government of Hong Kong and the Government of the United States of America which shall enter
into force today and shall have efrect with respect to taxable years on or after 1 January 1987.
I avail myself of this opportunity to renew to you, Sir, the assurance of my highest
consideration.
Anthony AU-YEUNG
Mr. Donald M. Anderson
Consul General of the
United States of America
Hong Kong
Abstract
Identifier
https://oelawhk.lib.hku.hk/items/show/2505
Edition
1964
Volume
v8
Subsequent Cap No.
112
Number of Pages
5
Files
Collection
Historical Laws of Hong Kong Online
Citation
“DOUBLE TAXATION RELIEF (INCOME FROM SHIPPING OPERATIONS) (UNITED STATES OF AMERICA) ORDER,” Historical Laws of Hong Kong Online, accessed February 24, 2025, https://oelawhk.lib.hku.hk/items/show/2505.